Keine exakte Übersetzung gefunden für دورات تدريب المعلمين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دورات تدريب المعلمين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Enseignement des questions d'égalité des sexes dans les programmes d'enseignement pédagogique.
    التثقيف بشأن قضايا المساواة في الدورات التدريبية للمعلمين.
  • Une série de stages ont été organisés à l'intention des enseignants et des programmes ont été conçus pour offrir d'autres options que l'éducation de base.
    ونُظِّمَت سلسلة دورات تدريبية للمعلمين ووُضعت برامج بديلة بشأن التعليم الأساسي.
  • Plus de 9 000 enseignantes ont été formées dans les provinces de Hirat, Jawzjan, Samangan, Badakhshan, Takhar, Baghlan et Ghazni.
    وقد أكمل ما يزيد على 000 9 من المعلمات دورة تدريب المعلمين في مقاطعات هيرات وجاوزجان وسامنغان وباداخشان وتاخار وباغلان وغازني.
  • - Mise à jour du savoir du personnel sur la problématique des sexes et l'égalité des chances, activité qui fait partie depuis plusieurs années du plan national des stages de formation des enseignants et qui se pratique dans tout le pays.
    - توعية الموظفين بقضايا نوع الجنس وتكافؤ الفرص، وهي القضايا التي ظلت طيلة سنوات جزءا من دورات تدريب المعلمين، ويجري تنفيذها في جميع أنحاء البلد.
  • En 2003, le Ministère de l'éducation et des sciences a publié le premier manuel sur la langue rom et organisé des cours de formation à l'intention des enseignants qui travaillent avec des enfants roms.
    وفي عام 2003، نشرت وزارة التعليم والعلوم أول كتاب مدرسي عن لغة الغجر، ونظمت دورات تدريبية للمعلمين العاملين مع أطفال الغجر(62).
  • Elle a offert, au cours des deux dernières années, une formation à des enseignants, des professionnels s'occupant de jeunes et des dirigeants civiques religieux et communautaires.
    وقد أجريت خلال العامين الماضيين دورات تدريب واسعة النطاق للمعلمين والعاملين مع الشبيبة والقادة المدنيين والدينيين وقادة الجماعات المحلية.
  • Une première formation a été dispensée à 1 500 enseignantes; 3 400 maîtres ont assisté à des stages de perfectionnement.
    وتلقت حوالي 500 1 معلمة تدريبا أوليا بينما حضر 400 3 معلم دورات تدريبية لتجديد المعلومات.
  • Dans le cadre de son programme d'éducation spatiale, l'UNESCO prévoit d'organiser des stages de formation pilote destinés à des formateurs aux sciences et techniques spatiales dans les zones test sélectionnées, en coopération avec les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU, en Amérique latine et en Asie.
    وفي إطار برنامج التعليم الخاص بالفضاء، تخطط اليونسكو لتنظيم دورات تدريبية تجريبية للمعلمين عن علوم وتكنولوجيا الفضاء في ميادين اختبار منتقاة، وذلك بالتعاون مع المراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في أمريكا اللاتينية وآسيا المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
  • En décembre 2004, l'Institut a publié le troisième rapport interaméricain sur l'éducation aux droits de l'homme, qui portait notamment sur l'évolution de la formation, initiale ou continue, des enseignants en service et de la formation professionnelle des futurs enseignants.
    وفي كانون الأول/ديسمبر 2004، نشر المعهد تقرير البلدان الأمريكية الثالث بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان، الذي يعالج التغيرات في الدورات التدريبية ودورات صقل مهارات المعلمين الحاليين والتدريب المهني لمعلمي المستقبل.
  • Rapport sur l'atelier régional sur l'évaluation de l'impact de la série de stages internationaux ONU/Suède de formation d'enseignants aux techniques de télédétection tenus entre 1990 et 2004
    حلقة العمل الإقليمية بشأن تقييم تأثير سلسلة الدورات التدريبية الدولية لتثقيف المعلمين في مجال الاستشعار عن بعد والمنظمة بالاشتراك بين الأمم المتحدة والسويد خلال الفترة 1990-2004